Варненские карантинные хроники: часть вторая

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Холера 1853-1855 годов

Эта страшная болезнь приходила в Варну в 19 веке несколько раз. Расскажу об эпидемии, случившейся во время Крымской войны 1853-1856 годов. Болезнь свирепствовала в городе и округе два с половиной года и унесла много жертв среди жителей и в войсках.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Войска союзников под Варной

4 октября 1853 года Турция объявила войну России. Англия и Франция выступили на стороне Османской империи.

Варна стала транспортным и снабженческим пунктом, главной базой для действий союзных войск против Крымского полуострова и российского военно-морского флота.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Английский и французский флот в Варненском заливе

С начала мая 1854 года в этот турецкий порт начинают прибывать войска союзников. В общей сложности под Варной высадилось 40 тысяч французов и 25 тысяч англичан, а 10 тысяч турок ждали их здесь.

19 мая в одном из самых больших домов Варны, превращенном в штаб, состоялась военная конференция объединенных войск. В итоге было принято решение атаковать Севастополь. Французами командовал маршал Сент-Арно, англичанами – лорд Реглан, а турками Омер паша.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Участники военной конференции

Были обустроены армейские склады с боеприпасами и снаряжением, интендантским имуществом и санитарным обозом. Англичане располагались возле села Кадъкьой (на месте Западной промзоны), а французы на краю села Франга (с.Каменар). Кроме того, многие военные были расквартированы в самой Варне.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Дом в Варне, где состоялась военная конференция

Варна середины 19 века

«Город насчитывал тогда 17 тысяч человек и был огражден крепостной стеной, которая все еще хранила следы поражения от русской осады во времена Русско-турецкой войны 1828 – 1829 года», – писали английские миссионеры, посетившие Варну в конце Крымской войны.

Болгарский дипломат Петр Матеев приехал в город десять лет спустя и так описывает Варну 1864 года: «Главный турецкий порт в Европе на Черном море не представлял собой ничего передового. Порта по сути не было, а только один открытый залив. Город защищен крепостными стенами. Вход и выход в него осуществляется через ворота (капии), которые закрывают с заходом солнца и утром открывают».

Более подробную картину жизни города середины 19 века оставил английский инженер Генри Беркли, строитель железной дороги Варна – Русе. Увиденное им в 1865 году, полагаю, не сильно отличалось от жизни Варны времен Крымской войны. Однако отмечу, что болгарской махалы (слободы) в то время в городе еще не было, разрешение на ее строительство турецкий султан дал лишь в 1867 году.  

«Население Варны составляет двенадцать тысяч человек, сосредоточенных за городской стеной. Из них более двух тысяч не работают. Некоторые возят грузы от городских ворот на лошади, другие владеют виноградниками, кто-то выполняет другую несложную работу; однако большинство, очевидно, ничего не делают на протяжении всей своей жизни; при этом бедность отнюдь не такая, какую я видел в богатой промышленной Англии.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

На пристани

В непосредственной близости от города земля не обрабатывается, кроме виноградников. Когда началось строительство железной дороги, очень немногие искали работу. При этом в магазинах, гостиницах и кафе было полно бедных людей, а их дома, в которых находилась куча детей, были в плохом состоянии. Однако же все здоровы, накормлены и  довольны.

В Варне есть одна хорошая вещь. Это вода, которая хороша и
изобильна; она идет с северо-восточных высот в глиняных трубах. Она течет по
всему городу через мраморные фонтаны с желобами спереди, чтобы поить скот.

Город разделен на кварталы – турок, татар, армян, греков, болгар и даже цыган; все держатся по отдельности, кроме греков, ко торые сдают свои дома иностранным купцам и консулам. Арендная плата всегда выплачивается на год вперед.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Картина Ивана Мърквички
Женщины разных национальностей на базаре в Пловдиве. 1887 год

Город окружен крепостными стенами, построенными из камня, со рвом, вероятно, спроектированным европейскими инженерами. Батареи были вооружены оружием, которое долгое время было бесполезным. В центре города располагался  большой склад с порохом. Учитывая крайнюю небрежность, с которой ходили туда-сюда охранники с зажженной папиросой во рту, я пришел к выводу, что, видимо, порох был влажным и потому безвредным.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Дома в Варне конца 19 века

Мой дом был расположен на главной улице между греческим и
болгарским кварталами. Шум, который производили по вечерам и в первые ночные  часы жители, идущие из  корчмы, был невыносимым. При этом они ругались
как сумасшедшие, однако не дрались».

Молодой англичанин очень подробно описал жительниц города: «Гречанок на улицах можно было увидеть редко. По воскресеньям или в праздничные дни мужья или отцы вывозили их на семейные виноградники. Им нравилось сидеть за воротами дома и через щели наблюдать за жизнью. То, что я говорю о гречанках, относится и к болгаркам. Однако в болгарском районе было много милых и гостеприимных девушек, тогда как когда между гречанками были замечены милые лица, но без привлекательности. Они были очень похожи на статуи и ничего более. Я полагаю, что женщины – раи (христианки турецкого подданства) были самыми нравственными во всей Европе…»

Устройство домов, очень не похожих на европейские, тоже заинтересовало  английского инженера: «У каждого дома, турецкого или христианского, был двор; ни один дом, за исключением  двухэтажных, не имел окон на улицу. У каждого дома была своя веранда (открытый хаят) под нависающей крышей и в течение восьми месяцев в году домочадцы жили там даже ночью, а комнаты были заброшены…»

Напомню, автор описывал Варну 1865 года, но, думаю, что примерно
также выглядел этот турецкий город десятилетием ранее.

Эпидемия холеры в Варне

Первые случаи заболевания холерой были зарегистрированы 9
июля 1953 года во французском военном госпитале, палатки которого находились
под заливом Франга. Холеру завезли из Южной Франции, где тогда бушевала
эпидемия. Инфекция также распространилась и на Крымский полуостров. И оттуда
больных холерой на военных кораблях везли опять же в Варну – на карантин.

Эпидемия поражает, кроме французов, также британские и
турецкие войска.  

Много было жертв и среди жителей Варны. Для Варны эпидемия холеры стала настоящим бедствием. В округе редко можно было увидеть дом, не затронутый болезнью, пишут современники. Они же сообщают: «Ежедневно гибнут сотни людей, как военных, так и гражданских».

С июльской жарой положение ухудшилось – в день заболевали по нескольку сотен человек, многие из них умирали. Больницы были переполнены, а грязные помещения превращенной в лазарет турецкой казармы только способствовали распространению эпидемии.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Турецкая больница в Варне тех лет

Лин Макдоналд, участник событий, сообщает, что в общей
больнице Варны за полгода эпидемии умерли 374 жителя из 2846 заболевших.

Сохранились также данные об умерших от холеры в поселениях вблизи города за этот же период: Девня – 161, Буюк Аладин (Страшимирово)– 121, Манастир – 91, Галата – 83 человека.

В список умершего мирного населения не была включена прислуга, обслуживающая офицеров, а также многочисленные прачки, стирающие солдатскую одежду, «потому что их никто не считал».

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Французы под Варной

Фрэнсис Деберли, жена капитана 8-го гусарского полка Генри Деберли, пишет в своем дневнике: «Моя бедная служанка совсем занемогла и вскоре умерла. Она стала 13 –й умершей из женщин».

Позже Фрэнсис описала случай смерти английского военного: «Четверг, 13 июля 1854 года. День завершился грустным событием. Один из наших сержантов, который был уже несколько дней болен, в три утра покинул больничную палатку. Позже его тело было найдено в реке. Имел ли этот спокойный и уважаемый человек какое-либо предчувствие о стремительной смерти столь многих своих товарищей и именно поэтому поспешил явиться перед Богом? Оркестр Коннохотских рейнджеров прибыл в семь, чтобы отправить его с музыкой в более спокойное ложе, чем сверкающий и кипящий речной поток».

“Беда не приходит одна”

Но кроме холеры, город ожидало еще одно потрясение. Вечером 10 августа 1854 г. в районе пристани вспыхнул пожар. Огонь быстро охватил деревянные дома и магазины и сжег целый район от Балък пазар (рыбный рынок в районе ул. Сан Стефано в Греческой махале – прим.) до гавани. Склады с едой и одеждой во французском лагере тоже сгорели.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Пожар 1854 года в Варне

Однако самую большую опасность представлял Барухан – пороховой и оружейный склад, где хранились восемь миллионов патронов и все армейские боеприпасы. Он уже был окружен огнем и французы, чтобы защитить его, постоянно накрывали стены мокрыми шерстяными тканями. Огненная стихия бушевала несколько часов. Спас город от полного выгорания стихший ветер.

В пожаре союзники узрели  «русский след» и сразу же обвинили православное население в пособничестве и подстрекательстве. Однако турецкое правительство посчитало причиной случившегося небрежное поведение самих иностранцев. Позднее французы составили план сгоревшей портовой зоны, а улицам в этом районе дали французские названия.

Больницы и кладбища

Однако другая стихия – эпидемия холеры никак не хотела стихать.

По приказу командования каждая дивизия организовала свои больницы
и кладбища при них. Когда эти кладбища были заполнены, начали хоронить умерших
у Ибрагимовских ворот (там, где сейчас Художественная галерея). Когда и там не
осталось места, было создано кладбище около ручья в Салхана капе, то есть возле
Аквариума. Но уже спустя две недели для погребения католиков-французов была
выделен участок за городом возле Али бей табия. Сейчас это место в Приморском
парке между Пантеоном и Природно-научным музеем.

С 22 май по 25 сентября 1854 английская армия потеряла 724,
а по другим  данным – 1260 человек. Вот
сведения об умерших от холеры на военных английских кораблях в варненском
заливе: на “Britannia” 193 из 985 человека экипажа  и в общем 
411 моряков с “Albion”, “Trafalgar” и “Tribune”. 

8 сентября 1854 года союзнические войска покинули город. Длинная вереница кораблей отправилась к местам боевых действий. 34 линейных корабля, 55 крейсеров и более 320 пароходов увезли военные формирования на север.

Однако эпидемия холеры и не думала заканчиваться. В 1855 году военная больница в Варне вновь начала принимать больных и раненых, прибывающих с  мест боев в Севастополе. Там война бушевала с полной силой, а холера взяла больше жертв, чем удары артиллерии.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Битва за Севастополь

Как писал французский аббат Приво Белар, именно в этот период в варненском госпитале умерло больше всего его соотечественников. Слова священника подтверждает документ, в котором сообщается о 6 -7 тысячах привезенных из Крыма и умерших в больницах французах. Другие источники говорят о 8 тысяч заразившихся и 5 тысячах умерших французских воинах.

При этом общее число
умерших от холеры в городе и войсках составило более 10 тысяч человек.

От холеры пострадали все французские корабли, но сильнее всех «Монтебелло» (300 жертв) и «Париж» (147 человек). Тела моряков  с этих двух кораблей перевезли на лодках до Галаты и похоронили в местности Карантината. 

Памятники умершим от холеры военным

После окончания военных действий французские моряки поставили на братских могилах своих товарищей с кораблей Монтебелло и Париж надгробные камни. Они были сделаны варненскими каменотесами из местного мягкого камня. К началу 20 века памятник на одной братских могил был утерян, а на второй упал и почти разрушился.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Памятник французским воинам на Разклон-Виница

В 1888 году по инициативе французского консула в Варне и с помощью французского правительства в Приморском парке на месте нескольких братских могил на Католическом кладбище был воздвигнут памятник погибшим от холеры воинам-французам. На пирамиде был высечен крест с буквами R.I.P – аббревиатурой слов «Покойтесь с миром» на латыни. Само кладбище позднее тоже обустроили: красиво оформили каменными плитами и рядами кипарисов.

В 1912 году на одной из братских могил в Карантината был поставлен новый памятник. С призывом заменить пришедшее в негодность надгробие выступило Археологическое общество Варны. В итоге на средства общества Сувенир Франсе, отвечавшего за военные захоронения французов за рубежом, был сделан и установлен монумент. Спустя некоторое время он был перенесен на Католическое кладбище.

Во времена социализма в 1959 году большой памятник умершим
от холеры французским воинам возле Пантеона был перенесен на холм, находящийся на
выезде из города. На перекресте дорог на Виницу и Кранево за стволами деревьев видны
ступеньки, ведущие к монументу. Вокруг стелы установлены дула 6 орудий с
французских кораблей.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Памятник на Разклон -Виница с Карантината

Сюда же на Разклон-Виница отправился и другой памятник французским морякам – тот, что с братской могилы в Карантината. Если обойти сзади большой монумент и пройти 60 метров, можно обнаружить памятник поменьше.  

В Варне существует еще один монумент иностранным воинам, умершим в период Крымской компании. Так называемый  «Английский памятник» расположен на углу бульвара Князь Борис I и улицы Найден Геров, в саду рядом с Колледжем туризма.

В 1854 году на этом месте были похоронены более 700
английских солдат. Умершие не были участниками военных событий, они стали  жертвами эпидемии холеры, сообщают военные
историки.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Памятник английским воинам, умершим от холеры

Спустя 114 лет после окончания Крымской войны англичане попросили власти Варны устроить мемориал на месте захоронения своих солдат. 4 ноября 1998 года на братской могиле был поставлен памятник работы болгарского скульптора Радослава Радева. На лицевой стороне обелиска  выгравирована надпись на болгарском и английском языках: «В память о британских военнослужащих, которые умерли от холеры в Варне в 1854 году по дороге в Крым».

Карантината

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Местность Карантината

Название Карантината является варненским топонимом. Это городская местность под Галатой. А получила она свое название как раз во времена холеры в 1854 году. Слово Карантината, вероятно, происходит от цифры 40 на французском или итальянском языке. Именно столько дней заболевший должен был провести в изоляции, то есть на карантине. Карантинные палатки стояли вне лагеря английских войск. Позднее, после Освобождения, в этой местности проходили карантин команды кораблей, прибывших из неблагополучных в эпидемическом отношении стран.

“Глянул я окрест…”

В Варненском военно-морском музее имеется литография работы Артура Мэнсела, которая дает представление о том, как выглядела Варна и ее окрестности в 1854 году. Мы видим, что город практически превращен в военный лагерь – в нем размещаются турецкие, а также союзные французские и английские войска.

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Литография Мэнселла из Военно-морского музея в Варне

Литография сделана предположительно с холма Кафирлу Тепе (в переводе с  турецкого – Холм неверных), сейчас здесь стоит памятник советско-болгарской дружбе. На заднем плане холмы плато Авра (Авренского плато), справа – озеро Варна, а слева – залив с кораблями союзников.

Завершая…

Страшная эпидемия холеры бушевала в Варне с 1853 по 1855 год. Она являлась частью Третьей пандемии холеры (1846-60).

Варненские карантинные хроники: часть вторая

Холера. Иллюстрация 1866 года

Всего же человечество пережило за время своего существования семь пандемий холеры. Причем первые были очень тяжелыми, погибли десятки миллионов людей. В эту печальную статистику мы включаем и более 10 тысяч жертв варненской эпидемии.

К сожалению, эта зараза еще не раз придет в город и вновь унесет свои жертвы.

Но об этом – следующий раз.

Источник

Редакция Европейской службы новостей «Болгарская лента».

Можно посмотреть все статьи этого автора

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *