Поэму «Боярыня» Леси Украинки издали на болгарском языке
Поэму Боярыня Леси Украинки издали на болгарском языке
В издательстве MultiРrint LTD на днях вышла книга Леси Украинки — «Боярыня», перевод которой на болгарский язык сделал Димитр Христов.
Как сообщает bourgas.ru, в издательстве MultiРrint LTD на днях вышла книга Леси Украинки — «Боярыня», перевод которой на болгарский язык сделал Димитр Христов. Такая информация появилась на стране «Посольства Украины в Болгарии» в Facebook.
Данный проект был осуществлен к 150-летию со дня рождения Леси Украинки.
Планируется проведение презентаций книги в Софии, а также в иных крупных городах Болгарии. Также ведутся переговоры с болгарскими театрами об осуществлении постановки «Боярини».
Напомним, Леся Украинка написала «Боярыню» в 1910 году. События в поэме разворачиваются во времена Руины (шестидесятые годы XVII века) на Левобережной Украине и в Москве. Драма состоит из пяти частей стихами смешанных размеров и построена практически полностью в форме диалогов. Впервые «Боярыню» напечатали уже после смерти писательницы — в 1914 году в киевском журнале «Родной Край».
Редакция Европейской службы новостей «Болгарская лента».
Можно посмотреть все статьи этого автора